THE PATH是上課時教授略略提到過的遊戲,雖然只有一小幅截圖,可是翠綠的樹林與站在中央的黑髮紅衣女孩莫名的讓我留下強烈印象,因此過了好幾天後,我成功找到了這遊戲。不過因為我的電腦最近很喜歡爆炸,我還未成功玩過一遍,可是只玩了數分鐘我已經覺得這實在是一個不可多得的遊戲了,一定要分享。
THE PATH是由Tale of tales開發的恐佈懸疑遊戲,跟據童話《小紅帽》改編,描述六名女孩如何穿越森林來到外婆家的故事。二百多Mb的下載遊戲只買US9.99,無論是容量還是價錢都表明是小製作,可是進入遊戲後得到的卻是勝於一般小型遊戲的感受。 首先遊戲的硬體要求頗高,可能是場地很大以及用了很多渲染效果的關係,用我那個好像很厲害(也有兩年歷史了)的電腦來開還是會卡。總之我將效果調低一級後整個遊戲就順暢多了,可惜的就是失去了迷霧般的矇矓感,不過畫面色彩變真實很童話所以也有另一番風味。
Colors Of The Wind (OP: Pocahontas) Vanessa Williams
You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life has a spirit has a name You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You’ll learn things you never knew You never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or asked the grinning bobcat why he grinned Can you sing with all the voices of the mountain Can you paint with all the colors of the wind Can you paint with all the colors of the wind
Come run the hidden pine trails of the forest Come taste the sun-sweet berries of the earth Come roll in all the riches all around you And for once never wonder what they’re worth
The rainstorm and the river are my brothers The heron and the otter are my friends And we are all connected to each other In a circle in a hoop that never ends
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or let the eagle tell you where he’s been Can you sing with all the voices of the mountain Can you paint with all the colors of the wind Can you paint with all the colors of the wind
How high does the sycamore grow If you cut it down then you’ll never know And you‘ll never hear the wolf cry To the blue corn moon For whether we are white of copper-skinned We need to sing with all the voices of the mountain We need to paint with all the colors of the wind You can own the earth and still All you’ll own is earth until You can paint with all the colors of the wind
﹣﹣﹣
在風之彩(Colors Of The Wind)這首歌曲中,那個印第安公主Pocahontas對奉命隨同總督前來新大陸尋找黃金的英國船長John Smith說,你們自以為擁有任何你們所踏上的土地,大地只是讓你們予取予求、沒有生命的東西,但是我知道每塊石頭、每棵樹和每一種動物,都有生命、有靈魂、也有自己的名字。你們以為世間只有長相跟想法都跟你們一樣的人才能算人,但是如果你能夠認識一下“陌生人”的想法,你將會學習到許多你從來不知道的事情。你可曾聽過野狼對明月的嚎叫?或者是問過山貓它為何帶著笑?你能不能跟山里所有的聲音一起歌唱?能不能用風所有的色彩來作畫?
一棵楓樹能夠長到多高?如果你把它砍倒,你就永遠無法知道。而你也永遠無法聽到月下的狼嚎,因為不論我們的膚色是白的還是古銅色的,我們都需要跟山里所有的聲音一起歌唱,用風所有色彩來作畫。即使你們可以擁有這片大地,但你們唯一能夠擁有的也只有泥土,除非你能夠學會用風所有的色彩來作畫。(擇自:风之彩(Colors Of The Wind))